روز جهاني زبان مادري
۱) آن چه كه در ويكي پدياي فارسي در مورد اين روز هست زيادي مختصر است. اي كاش يك نفر علاقه مند و دلسوز آن را گسترش دهد. صفحه انگليسي ويكي پديا مفصل تر است. تاريخچه ومناسبت اين نامگذاري در آن توضيح داده شده است. نكته ي جالبش آن است كه هر سال با تم متفاوت جشن گرفته مي شود. برخي از تم ها كه به نظرم جالب آمدند از اين قرارند:
شايد بد نباشد به مناسبت اين روز جهاني، لوگو ي گوگل يا سايت هاي پربازديد ديگر هر سال در ۲۱ فوريه مخصوص باشد. اين پيشنهاد من است.
۲) اين وبلاگ را براي علاقه مندان آموختن زبان تركي آذربايجاني معرفي مي كنم.
۳) اين وبلاگ را هم براي علاقه مندان به موسيقي محلي آذربايجان معرفي مي كنم.
چند مورد از ماهني هاي جديد در اين وبلاگ:
توت آغاچي خواننده از نوستالژي درخت توت مي گويد. اگر يادتان باشد در يك قسمت از داستان سارا من هم از نوستالژي درخت توت حرف زده بودم. از كامنت ها بر مي آمد كه اين حس نوستالژيك در دل خيلي ها ي ديگه وجود دارد. حالا ماهني آن هم درآمده!!
نه قدر ياراشير اينسانا گولمك چه قدر خنديدن برازنده ي انسان است!
مجبتين قدرتيني آهنگي بسيار شاد با شعري صميمي و خودماني (عاشق با مادرش درد دل مي كند و مي گويد كه فكر نمي كرد قدرت محبت اين همه زياد باشد. دست آخر هم مي گويد براي فراهم كردن مقدمات ازدواج نمي خواهد والدينش را به زحمت بياندازد و خودش ترتيب همه چيز را مي دهد. اين را هم اضافه مي كند كه تشكر از "عاشيق ها" را هم در عروسي فراموش نخواهم كرد.)
دكلمه شعري بلند درباره ي دختري از الموت كه عاشق سربازي مي شود و شيدا وار به دنبال عشق خود به اردبيل مي رود. ماجرا واقعي است و حدود ۴۰-۵۰ سال پيش اتفاق افتاده.
توضیح در مورد عنوان وبلاگ: مینجق همان منجوق است در ترکی نوشتاری گویش تبریز